Перевод "1 day" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1 day (yон дэй) :
wˈɒn dˈeɪ

yон дэй транскрипция – 30 результатов перевода

I wonder why I didn't think about it earlier.
While I was living 1 day, Clémentine was living 2, the guy from the café 4, another 8, and so on.
I come to the conclusion that I exist 1 day out of 1,000.
Удивляюсь, почему я не думал об этом раньше.
Пока я жил день, Клементина жила два, тот парень из кафе четыре, какой-нибудь еще - восемь и так далее.
Я пришел к выводу, что я существую один день из тысячи.
Скопировать
We go on.
For 1 day, 2 days, 3 days...
- Without money?
Мы поедем дальше.
На один день, на два дня, на три... - Без денег?
- Да, без денег.
Скопировать
How long now until we reach the centre of the universe?
1 day, 2 hours, 13 minutes and 11 seconds, love pumpkin.
I'm kind of tired myself.
Сколько ещё лететь до центра Вселенной?
1 день 2 часа 13 минут 11 секунд, мой пупсик.
Что то я утомилась.
Скопировать
I'II see what he says.
You have 1 day, then our lawyer will give up your name.
Sorry, but we can't delay any more
- Могу подождать до завтра.
Потом наш юрист выдаст полиции ваши имена.
- Мне жаль, но дольше я тянуть не могу.
Скопировать
While I was living 1 day, Clémentine was living 2, the guy from the café 4, another 8, and so on.
I come to the conclusion that I exist 1 day out of 1,000.
I exist so little that it's not worth it.
Пока я жил день, Клементина жила два, тот парень из кафе четыре, какой-нибудь еще - восемь и так далее.
Я пришел к выводу, что я существую один день из тысячи.
Я так мало живу, что это того не стоит.
Скопировать
She has a baby upstairs.
He's 1 day old.
Yeah, and he's all messed up.
У нее ребенок наверху.
Ему один день.
Да, и с ним что-то...
Скопировать
[Whispers] Say it.
Have an A-1 day.
Oh, you too.
Скажи.
Первоклассного вам дня!
И вам тоже.
Скопировать
I promise.
- Have an A-1 day.
- Okay.
Обещаю.
— Первоклассного дня.
— Ладно.
Скопировать
Your change.
And if you'll hand this to your car wash professional, and have an A-1 day.
Skyler?
Ваша сдача.
Передайте это вашему специалисту по мойке, и первоклассного вам дня.
Скайлер?
Скопировать
Have an A-1 day.
Please give this to your car wash professional, and have an A-1 day.
68%.
Первоклассного дня.
Передайте это, пожалуйста, своему специалисту по мытью, и первоклассного дня.
68%.
Скопировать
But if you do, call me. [Chuckles]
Have an A-1 day.
Mom, you, um-- you forgot to say it.
А если попадёшься — звони мне.
Первоклассного вам дня!
Мам, ты... забыла сказать это.
Скопировать
Oh, and, uh, please give this to your car wash professional.
Have an A-1 day.
[Sighs] God.
И, да, вот, пожалуйста, отдайте это своему специалисту по мойке.
И первоклассного дня вам.
Боже.
Скопировать
Okay.
And... please give this to your car care professional, and have an A-1 day.
- Thank you. - Thank you. - You know what I just remembered is that they gave me a prescription to go pick up.
Хорошо.
И... пожалуйста, отдайте это своему специалисту по мойке. И первоклассного дня вам.
— Слушай, я только что вспомнил, что мне выписали рецепт.
Скопировать
There's complimentary coffee inside.
Have an A-1 day.
Air fresheners are high margin, right?
Внутри бесплатный кофе.
Первоклассного дня.
Освежители воздуха — золотая жила, да?
Скопировать
Well, there's complimentary coffee inside while you're waiting.
Have an A-1 day.
Please give this to your car wash professional, and have an A-1 day.
Внутри есть бесплатный кофе, можете выпить, пока будете ждать.
Первоклассного дня.
Передайте это, пожалуйста, своему специалисту по мытью, и первоклассного дня.
Скопировать
And if you'll hand this to your car wash professional.
And have an A-1 day.
- Listen--
И передайте это, пожалуйста, вашему специалисту по мытью машин.
И первоклассного дня.
— Слушай...
Скопировать
Thanks.
Why did you give him the cat just for 1 day?
I had never thought it would make him... - What?
Спасибо.
Зачем ты отдала ему кота всего на 1 день?
Я не представляла, что он придумает... — Что?
Скопировать
The house of Haman did not become great in 1 day.
(Lord Haman) No, but it can be ruined in 1 day if my wife and my daughterfail me.
We shall not fail.
Дом Амана не стал великим за один день.
Нет, но он может быть разрушен за один день если моя жена и моя дочь подведут меня.
Мы не подведём.
Скопировать
Patience, Husband.
The house of Haman did not become great in 1 day.
(Lord Haman) No, but it can be ruined in 1 day if my wife and my daughterfail me.
Терпение, мой муж.
Дом Амана не стал великим за один день.
Нет, но он может быть разрушен за один день если моя жена и моя дочь подведут меня.
Скопировать
Charlemagne.
You can get a 1-day cushion for $8, or a 2-day for $12.
Alex Dunphy.
Карл Великий.
Можно арендовать подушку-однодневку за $8 или же двухдневную за $12.
Алекс Данфи.
Скопировать
How far is Liang from here?
1 day if you take the river.
What village you come from?
Сколько отсюда до столицы?
По реке день
А из какой ты деревни?
Скопировать
Same to you.
L... 1 DAY LEFT ls this him?
Yes.
И у тебя тоже.
L... Остался 1 день. Это он?
Да.
Скопировать
Dufresne college called.
They want to know if you'd be interested in teaching a 1-day intensive on the art of the novel.
Uh, not souch.
Звонили из колледжа Дюфенс.
Они хотели узнать, интересуешься ли ты интенсивным однодневным курсом об "Искусстве романов".
Эм, не очень.
Скопировать
I'll do it.
The 1-day intensive at dufresne college.
I suddenly feel imbued with, uh, uh, possibility.
Я поеду.
Интенсивный однодневный курс в колледже Дюфенс...
Я внезапно чувствую себя наполненным, эм... эм, возможностью.
Скопировать
The hardest part was they often died.
Once, we lost 3 in 1 day. In August.
I was always worried, because... I couldn't tell the difference when they were asleep or dead.
Тяжело было, когда они умирали, обычно один в месяц.
Однажды мы потеряли троих в один день, в августе.
Я часто волновалась, потому что не могла точно сказать, спят ли они или мертвы.
Скопировать
Well,if you're no longer inrested in controlling darling enterprises, I will buy it back from you at its current market value.
You think i'm gonna let you walk away with a 1-day, $10-billion profit?
Okay,half the company...
Ну, если ты больше не заинтересован в управлении корпорацией Дарлинг, я выкуплю ее у тебя по ее нынешней рыночной стоимости.
Думаешь, я позволю тебе спокойно уйти с прибылью в 10 миллиардов долларов в день?
Хорошо, половину компании...
Скопировать
YOU DON'T KNOW."
- I'D LOVE TO FOR 1 DAY, JUST FUCKING-
BE TOTALLY HONEST-"OH, YOU DREW A DOG?
"Ты не знаешь о чем говоришь."
Вот бы хотя бы один день...
Быть честным.
Скопировать
Bye, uncle.
Yong'an, 1 day until New Year Distance to Changsha: 282KM
Help me find a bank, not much money left.
Пока, дядя.
Юнъань, 1 день до Нового года Расстояние до Чанши: 282 км
Денег совсем мало, надо найти банк.
Скопировать
August the 11th?
The differences was only 1 day then.
Who is it?
11 августа?
Разница всего в один день.
О ком ты?
Скопировать
- First, celebrate with their guests, and then the wedding.
- Look for 1 day, 2 note, and at 2 City Hall.
- It's even more fun.
Сначала мы отпразднуем с гостями, а потом распишемся. Не поняла, как это?
Смотрите на первый день, второй отметим, а на второй загс.
- Так даже веселее. Да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 day (yон дэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 day для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон дэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение